LƯU Ý KHI GỬI 履歴書 QUA EMAIL

履歴書をメールで送る際のマナー

マナー1:履歴書は指示されたらすぐに送る
Khi bạn nhận được yêu cầu gửi SYLL thì nên gửi sớm nhất có thể, tránh việc gửi quá chậm khiến nhà tuyển dụng nghĩ bạn không có thói quen check mail thường xuyên hoặc có thể chậm trễ trong công việc.
Tuy nhiên nên gửi trong giờ làm việc.

マナー2:履歴書にパスワードをかけ2通に分けて送る
Nên đặt mật khẩu cho file gửi, email đầu tiên sẽ đính kèm file và email tiếp theo gửi thông tin password
Một số người sẽ nghĩ việc đặt mật khẩu sẽ gây phiền phức, và có cần thiết hay không?
SYLL là một tài liệu quan trọng, chứa nhiều thông tin cá nhân cũng như các công ty mình đã từng làm việc. Việc bảo mật thông tin được coi rất quan trọng trong kinh doanh.

マナー3:件名、本文は簡潔に
Mỗi ngày, nhà tuyển dụng sẽ phải nhận rất nhiều email, nên những email với tiêu đề với nội dung ngắn gọn, dễ hiểu sẽ gây được thiện cảm tốt với nhà tuyển dụng

件名:
Ghi ra nội dung là nộp hồ sơ ứng tuyển và tên của mình
本文:
●宛先
Ghi tên công ty, tên bộ phận và tên người phụ trách. Khi không biết tên bộ phận và tên người phụ trách thì viết 採用ご担当者様 cũng ok.
●あいさつ
Về cơ bản, nên sự dụng mẫu câu
「お世話になっております。●●(氏名)と申します。」
●内容
trong phần này, hãy truyền đạt vấn đề một cách ngắn gọn, rõ ràng. Đừng quên đề cập là trong email đầu tiên tôi sẽ gửi SYLL và đã đặt mật khẩu trong tệp đính kèm, và sẽ thông báo password cho bạn trong email sau. Trong email thứ 2 hãy nói đó là mật khẩu của tệp đính kèm mà bạn đã gửi trước đó.
●締め
Nên thêm 1 số mẫu câu cố định vào phần này để thể hiện sự biết ơn đã xem CV của mình
●署名
Phần này nên để thông tin tên, địa chỉ, số điện thoại và email của bạn. 

Mẫu email gửi SYLL và email thông báo Password:

●1通目:履歴書添付メール例文

【件名】応募書類ご提出の件/履歴書添付(名前)

【本文】
株式会社◯◯
人事部 ▲▲様

お世話になっております。(▲▲)と申します。。

先日ご依頼いただいた履歴書をお送りいたします。
添付ファイルには念のためパスワードを設定しております。
追ってパスワードをお送りいたしますので、併せてご査収いただけますでしょうか。

お忙しいなか恐縮ですが、ご確認の程よろしくお願い申し上げます。

—————————————————————
名前
〒000‐0000
□□県□□市□□0‐0‐0(自宅住所)
電話:090-0000-0000
メールアドレス:▲▲@gmail.com
—————————————————————-

●2通目:パスワード記載メール例文

【件名】応募書類ご提出の件/パスワード(苗字 名前)

【本文】
株式会社◯◯
人事部 ▲▲様

お世話になっております。先ほど履歴書をお送りした(苗字 名前)です。
履歴書に設定したパスワードをお送りいたします。

パスワード:○○○○○○

お手数をお掛けいたしますが、ご確認の程よろしくお願い申し上げます。

—————————————————————
名前
〒000‐0000
□□県□□市□□0‐0‐0(自宅住所)
電話:090-0000-0000
メールアドレス:▲▲@gmail.com
—————————————————————-

Chú ý: Phần trên là mẫu email gửi CV khi 2 mình đã được liên lạc từ phía nhà tuyển dụng yêu cầu gửi CV. Còn trường hợp mình xem thông tin tuyển dụng từ các nguồn như Indeed, Homepage công ty…thì có chút thay đổi. Mình nên nói về lý do ứng tuyển do đã xem được thông tin tuyển dụng của công ty từ nguồn nào, thấy công việc đó phù hợp với khả năng của mình và hy vọng có cơ hội được phỏng vấn:

【件名】応募書類ご提出の件/履歴書添付(名前)

【本文】
株式会社◯◯
採用ご担当者様

はじめまして。

▲▲と申します。

Indeed(Facebook, Homepage)で御社の求人情報を拝見し、これまでの ◯◯(フロントエンドのコーディング)の経験を◯◯(Webサイト制作・企画・ 構築)に活かせるのではと思い、◯◯(ウエブサイト開発)職に応募したくご連絡を差し上げます。

履歴書と職務経歴書を添付しております。ご査収の程、よろしくお願いします。

お忙しいところ恐縮ですが面接の機会をいただけます幸いです。

よろしくお願い申し上げます。

—————————————————————
名前
〒000‐0000
□□県□□市□□0‐0‐0(自宅住所)
電話:090-0000-0000
メールアドレス:▲▲@gmail.com
—————————————————————-

Phần nội dung màu đỏ các bạn thay bằng những kinh nghiệm của bản thân mình và vị trí ứng tuyển móng muốn nhé. Bạn cũng có thể đặt password cho tệp đính kèm, cách viết tương tự như mẫu bên trên.

 

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *